Langensteinbach im Dialekt

www.schdoibach.de

 

Texte: Namen

 

Namen

 

Die Vornamen der Dorfbewohner zeigen wie die Zunamen eine nur geringe Variabilität, da sie häufig aus der näheren Verwandtschaft auf die nachfolgenden Generationen "vererbt" wurden. So ergaben sich sowohl in der Generationenfolge als auch in der aktuellen Dorfgemeinschaft mehrfach Personen mit gleichen Vor- und Zunamen. Zur Unterscheidung wurden phantasievolle Übernamen eingeführt. Früher sind viele Kinder früh gestorben; der Vorname wurde dann oft beim nächsten Kind wieder verwendet.

 

Die Zunamen wurden oft nur bei amtlichen Angelegenheiten verwendet, die Vornamen wurden meist etwas abgewandelt, um sie mit reduzierter Lippenbewegung aussprechen zu können.

 

Nicht amtlich dokumentiert ist folgender Sachverhalt:

Selle Leit henn fenf Buwé g'hett, alle henn Jakob g'haisé, bis uff dé Ernscht, der hat Guschdav g'haise.

 

Männernamen Dialekt

deutsch

Andree

Bertel

Bolde

Done

Filb

Fritz

Guscht

Helmes

Hannes

Hoinrich

Jerg

Källe

Kowel, Kowes

Lui

Madhees, Maddeis

Marde

Michel

Sepp

Schorsch 

Stoffel  

Valdè 

Willem, Willi

Andreas

Robert

Leopold

Anton

Phillip

Friedrich

August, Gustav

Wilhelm

Johann, Johannes

Heinrich

Georg

Karl

Jakob

Ludwig

Matthias

Martin

Michae

Joseph

Georg

Christoph

Valentin

Wilhelm

Frauennamen Dialekt

deutsch

Anné                               

Bäwwele

Bawwet

Benè

Bolde

Christee, Christeele        

Emile

Ernschdenè, Ernschdee  

Filbee                               

Grede

Gruuscht

Hanna, Hanne, Hannê      

Julle (d' Julle, s' Julle)      

Justee

Käthe, Katree, Kädderle  

Karlenè                            

Lenè, Madlee

Menê

Lisbeth

Paulee

Reesle

Regee, Riggele

Rigê, Rigee                     

Zussel

Anna

Barbara

Babette

Jakobine

Leopoldine

Christine

Ernilie

Ernestine

Philipine

Margarethe

Christine

Johanna

Juliane

Justine

Katharina

Karoline

Magdalene

Wilhelmine

Elisabeth

Pauline

Rosemarie

Regina

Friederike

Susanne